媒體評論
一架從俄羅斯飛來的航班降落在美國(guó)中部,其乘客攜帶的病毒“像中子彈一樣(yàng)在地球表面(miàn)爆炸”。轉眼間,我們所知的世界崩潰了。“再也沒(méi)有在泛光燈下進(jìn)行的球賽了”,艾米莉·聖約翰·曼德爾在這(zhè)部向(xiàng)生活中的小樂趣的緻敬作品中如此寫道(dào)。“不再有火車在城市地表下行駛……不再有城市……不再有互聯網……不再有阿凡達。” 幸存者變成(chéng)了拾荒者,在滿目瘡痍的土地上遊蕩,或聚集在袖珍定居點,其中有些很宜居,有些則充滿危險。《十一站台》所展現的世界的動人之處在于它對(duì)幸存物的頌歌,特别是一個巡回莎士比亞劇團——“旅行交響樂團”——爲荒原社區表演的音樂和戲劇,其成(chéng)員組成(chéng)了一個受傷的家庭。故事(shì)巧妙地在充滿危機的末世世界和二十年前的世界末日之間轉換,二十年前,就在世界末日來臨之前,一位著名演員的去世在幾十年間産生了深遠的連鎖反應。看著(zhe)劇團爲生存而奮鬥,令人心碎。《十一站台》既可怕又溫情,既黑暗又充滿希望,是一部悲劇性的美麗小說,它既哀悼又嘲弄了我們所珍視的事(shì)物。
----尼爾·湯普森(Neal Thompson),2014年9月亞馬遜月度最佳圖書
“《十一站台》是如此引人入勝,想象力如此無畏,讓我不忍釋卷。”
----安·帕切特(Ann Patchett)
“一部極好(hǎo)的小說……留給我們的不是對(duì)文字終結的恐懼,而是對(duì)日常存在的優雅的欣賞。”
----《舊金山紀事(shì)報》(San Francisco Chronicle)
“深沉憂郁,但文筆優美,極其哀婉……這(zhè)是一本讓我久久回味、反複閱讀的書。”
----喬治·R·R·馬丁(George R. R. Martin)
“想象一下科馬克·麥卡錫與瓊·狄迪恩玩跷跷闆……充滿魔力。 ”
----《科克斯書評》(Kirkus)
“溫柔動人……既是扣人心弦的故事(shì),又是一首詩。”
----《娛樂周刊》(Entertainment Weekly)
“令人著(zhe)迷。”
----《人物》雜志(People)
“曼德爾在她書中動人地描繪了她的 21 世紀……我不斷放下書,環顧四周,心想:‘一切都(dōu)是奇迹’。”
----馬特·湯普森(Matt Thompson),美國(guó)國(guó)家公共電台(NPR)
獲獎信息
·美國(guó)亞馬遜“末世科幻小說”#1
2014年美國(guó)國(guó)家圖書獎小說類最終名單;
2014年Goodreads Choice最佳科幻小說提名;
2015年軌迹獎最佳科幻小說提名
2015年阿瑟·克拉克獎;
2015年筆會/福克納小說獎提名;
2015年旭日獎成(chéng)人獎提名;
2015年約翰·W·坎貝爾紀念獎最佳科幻小說提名;
2015年英國(guó)奇幻獎最佳恐怖小說提名(奧古斯特·德勒斯獎);
2015年NAIBA年度小說;
2015年多倫多圖書獎提名;
2015年密歇根閱讀獎;
2015年女性小說獎長(cháng)名單;
2015年安德魯·卡内基獎章小說提名;
2015年《新聞晨報》在線雜志圖書獎;
2016年德國(guó)庫爾德·拉斯維茨獎(Kurd-Laßwitz-Preis)最佳外文作品獎提名;
2023年芬蘭塔赫蒂瓦爾塔亞獎(Tähtivaeltaja)提名;
2023年加拿大廣播公司閱讀獎提名;