“小說中那種(zhǒng)精神實在是讓人無法抗拒。書中的女主角就似摩爾•弗蘭德斯(Moll Flanders)那樣(yàng),令人無法不爲之動容。”
----《星期日電訊報》(Sunday Telegraph)
“這(zhè)個故事(shì)講的是一個關于和一整個家族戀愛的故事(shì),這(zhè)就好(hǎo)似《曼斯菲爾德莊園》(Mansfield Park)中的情節。”
----《觀察家》(Spectator)
“文筆激情、狂熱,笑話連篇,感情熾熱,人性十足……這(zhè)是這(zhè)個作家的第一個果實,細細品味,值得贊揚。”
----《泰晤士報》(The Times)
“在那麼(me)多當代關于初戀作品中,很難有寫得如此深刻的小說。本書适合各年齡段的女性與男性。”
----作品《一生的工作》(A Life’s Work)作者,蕾切爾•卡斯克(Rachel Cusk)
“一本波希米亞式的《故園風雨後(hòu)》(Brideshead Revisited)。”
----《泰晤士報文學(xué)評論副刊》(Times Literary Supplement)